... y una más...
Germán Sierra: “Estimado Gabriel, si ves la película Fuerza Aérea SA vas a ver cómo algunos operadores de tráfico aéreo no tienen ni idea de inglés y son las personas que guían a los aviones en el aire, les dan vectores de aproximación y aterrizaje y asignan las pistas. Hay una grabación expuesta en la película en la cual el controlador de la torre (como no entendía naaada de inglés) le asigna a un vuelo de Air France (si no me equivoco) una aproximación instrumental (por mala visibilidad) ¡hacia una pista en la cual el sistema de aproximación estaba desactivado hacía años! Y encima el piloto le avisaba: `¿está seguro que está operativa esa aproximación?´ (en inglés obvio) ¡y el tipo le respondió que sí en 3 ocaciones! Un bochorno total. Así que vos calculá, si los controladores de tráfico aéreo están así, ¿qué podés esperar (no pretender) de los demás servicios del Aeropuerto?”.
Seguí el debate sobre cordobeses "quedados" y "ratones" aquí.