¿Por qué se llama “Ambrosio Taravella” el aeropuerto Pajas Blancas? (curiosidades de los principales aeropuertos de Argentina)

Desde pioneros de la aviación hasta figuras políticas, artistas, próceres o referencias geográficas, los aeropuertos de cada provincia esconden una cápsula de memoria local. En esta nota te contamos por qué se llaman así cada uno de los principales aeropuertos argentinos y qué historia hay detrás de esos nombres que vuelan sobre nuestros cielos.

Desde Jorge Newbery en Aeroparque hasta las Cataratas del Iguazú, pasando por Sarmiento, Güemes, San Martín y Gabrielli, el cielo argentino se nombra con pasado y sentido. En un relevamiento provincia por provincia, los colegas de Aviación News rastrearon el origen de los nombres de cada aeropuerto y nos invitan a conocer esa otra historia: la que se cuenta antes de despegar.

Cabe aclarar que conocer el origen de los nombres de los aeropuertos permite entender mejor el criterio con el que se bautizan estas infraestructuras estratégicas: en muchos casos, se trata de homenajes a personalidades que marcaron la historia local o nacional, o bien de referencias geográficas relevantes. Esta información no solo aporta contexto, sino que también revela cómo cada provincia busca representar su identidad en uno de los espacios públicos de mayor visibilidad.

Leé la nota completa de Aviación News: Los nombres detrás de los cielos: el origen de los 40 principales aeropuertos de Argentina, provincia por provincia

Miami se consolida como la capital global de las stablecoins (entrevista exclusiva con los fundadores de Shield, neobanco)

(Por Taylor, desde Silicon Beach y Maurizio) Mientras Wall Street observa con cautela, el corredor Miami-Latinoamérica ejecuta la disrupción financiera más significativa desde la invención de la banca electrónica. Las stablecoins dejan de ser experimento cripto para convertirse en infraestructura crítica del comercio hemisférico.

(Tiempo de lectura de alto valor: 4 minutos) (Este valioso contenido también está disponible en nuestras secciones en inglés y en portugués)