Búnker: “de la palabra escocesa “bonker” que quiere decir cajón donde se guardaba el carbón, generalmente hundido en la ladera de un cerro”.
Bogey: “el término deriva de un imaginario coronel Boggie. Se dice que el mayor Charles Wellman, mientras jugaba un torneo contra par, se refirió al hecho de fallar en el intento de lograr un par como ‘ser’ atrapado por el hombre ‘bogey’, una frase de una canción popular del siglo XVIII. Los hombres del club empezaron a referirse a un imaginario coronel Boggie como algo que siempre hacía par. Al llegar a EE.UU, ’bogey’ quedó definido como un score de uno sobre par para un hoyo”.
Birdie: “la palabra fue acuñada en los EE.UU. En 1903, un señor A. H. Smith, de Atlantic City, después de haber concluido de forma excelente el juego en un hoyo, exclamó: ‘¡Jugué un ‘bird of a hole’. Las palabras águilas y albatros son meras derivaciones plumíferas”.
En EE.UU. en vez de albatros, usan la expresión ‘doble águila’ para referirse a un score tres bajo par en un hoyo, lo cual es un disparate, porque águila es dos bajo par, doble águila debería ser cuatro bajo par y no tres. En todo caso, triple birdie sería más preciso, basado en la escala de doble boggie, triple boggie del lado bueno del espectro”.
Links: “terreno arenoso suavemente ondulado cerca de la costa marítima”.
Vuelta de golf: “en los primeros días casi todas las canchas eran construidas en forma circular. El hoyo 1, cerca del club house y los siguientes iban girando alrededor del predio hasta rematar en el hoyo 18, cerca del punto de partida”.
Dormie: “en match play, un jugador esta ‘dormie’ cuando va ganando su partido por tantos hoyos como quedan por jugar, porque aunque se quede dormido, ya no puede perderlo”.
Fore: “es un término que deriva de una advertencia usada por la artillería del ejército británico en plena batalla, para informarle a la infantería apostada por delante, que está por disparar una andanada. Antes de lanzarla la artillería gritaba ‘beware fare’ (cuidado adelante) y la infantería se agachaba para no ser alcanzada.
Caddie: “de la palabra francesa ‘cader’ que quiere decir jovencito. ¿Por qué una palabra francesa?. La Reina María Estuardo estuvo casada fugazmente con Francisco II de Francia. Cuando Francisco murió a los 16 años, María regreso a Escocia con sus ‘caders’.
18 Hoyos: "hasta para un sajón, 18 es un número inusual. Se dice que todo comenzó en St.Andrews cuando los golfistas jugaban 11 hoyos a lo largo de la estrecha faja de terreno y volvían caminando. Hasta que a uno de ellos se le ocurrió la brillante idea de volver jugando, con lo que introdujo los términos de ‘ida’ y ‘vuelta¡. Así nacieron los famosos doble greens de ST. Andrews, más tarde se decidió anular dos hoyos de cada lado.
Es decir (11 x 2 – 2 – 2 = 18)".
Divot: "palabra escocesa para terrón de tierra desalojado por un golpe de palo de golf".
Tee: "proviene de la palabra escocesa ‘teay’, una pequeña pila de arena. Hasta principios del siglo pasado, el tee se construía con arena mojada. Es por eso que algunos clubes antiguos todavía conservan dos recipientes simbólicos en cada lugar de salida, uno para la arena y el otro para el agua".