El Fepi quiere ponerle freno a los accidentes de tránsito

Nuestro país tiene uno de los índices más altos de accidentes de tránsito en el mundo. Y es en este marco que el Fepi 2010 -junto a Prourbe Medios- invita a las agencias, diseñadores y creativos a sumarse a la “Campaña de Bien Público” enviando sus propuestas para concientizar a los automovilistas y colaborar a "ponerle un freno" a tantos accidentes innecesarios. (Cómo y hasta cuándo participar en “ver más”).


Bajo las consignas: “Que manejar un auto es como manejar un arma” y “Que se tome conciencia de la responsabilidad que significa manejar, hacia la propia vida y hacia la de los demás”, la edición mendocina del festival asume este rol social invitando a los participantes a presentar una pieza de vía pública para ser fijada en 2 séxtuples consecutivos (ingresando a la página del festival se pueden descargar los detalles del brief).

La Campaña de Bien Público ganadora tendrá exposición en más de 10 ciudades -Resistencia; Corrientes; Posadas; Formosa; Salta; Tucumán; Jujuy; Córdoba; Paraná; Santa Fe y Rosario- y también habrá premios para el ganador.
Hay un plazo extendido para enviar las campañas hasta el 23 de agosto.

En el resto de los rubros y categorías del FePI se reciben inscripciones hasta el 12 de agosto y se pueden inscribir piezas para competir en: Cine y TV, Gráfica, Vía Pública, Radio, Diseño Gráfico, Interactivo, Comunicación Eficiente y Acciones BTL.

Tu opinión enriquece este artículo:

Miami se consolida como la capital global de las stablecoins (entrevista exclusiva con los fundadores de Shield, neobanco)

(Por Taylor, desde Silicon Beach y Maurizio) Mientras Wall Street observa con cautela, el corredor Miami-Latinoamérica ejecuta la disrupción financiera más significativa desde la invención de la banca electrónica. Las stablecoins dejan de ser experimento cripto para convertirse en infraestructura crítica del comercio hemisférico.

(Tiempo de lectura de alto valor: 4 minutos) (Este valioso contenido también está disponible en nuestras secciones en inglés y en portugués)