CABASE renueva su Consejo Directivo y confirma a Ariel Graizer al frente de la Cámara

La Cámara Argentina de Internet designó nuevas autoridades que acompañarán al presidente en el próximo período, con la incorporación de Tamar Colodenco al órgano de conducción.

La Cámara Argentina de Internet (CABASE) renovó parcialmente su Consejo Directivo y eligió a las autoridades que acompañarán a Ariel Graizer, presidente de la institución, durante el nuevo período de gestión. Las designaciones fueron aprobadas por unanimidad en la Asamblea General Anual celebrada el 17 de noviembre en Buenos Aires, con la participación de socios de todo el país.

Como parte de la renovación, se incorporó Tamar Colodenco como nuevo miembro del consejo. El resto de los cargos quedó conformado de la siguiente manera:

Vicepresidente 4°: Luis Eduardo Constanzo
Vicepresidente 5°: Eduardo Raúl Crudele
Vicepresidente 7°: Esteban Andrés Tocalini
Vocal Titular 1°: Francisco Cecchini
Vocal Titular 2°: Cristina María Autorino
Vocal Suplente 2°: Tamar Colodenco
Vocal Suplente 5°: Andrés Hintze
Vocal Titular 6°: Luciana Capriotti

Durante la asamblea se presentó y aprobó el balance del ejercicio, y se repasaron los avances institucionales del año. El encuentro también funcionó como espacio de intercambio y planificación, reforzando la participación activa de los asociados frente a los desafíos futuros del ecosistema de Internet en Argentina.

Tu opinión enriquece este artículo:

Miami se consolida como la capital global de las stablecoins (entrevista exclusiva con los fundadores de Shield, neobanco)

(Por Taylor, desde Silicon Beach y Maurizio) Mientras Wall Street observa con cautela, el corredor Miami-Latinoamérica ejecuta la disrupción financiera más significativa desde la invención de la banca electrónica. Las stablecoins dejan de ser experimento cripto para convertirse en infraestructura crítica del comercio hemisférico.

(Tiempo de lectura de alto valor: 4 minutos) (Este valioso contenido también está disponible en nuestras secciones en inglés y en portugués)